诗经式微

  《式微

  式微,式微,胡不归?
  微君之故,胡为乎中露!

  式微,式微,胡不归?
  微君之躬,胡为乎泥中!

  注释

  1、式:语气助词,没有实义。微:幽暗不明。
  2、胡:为什么。
  3、微:非,不是。故:为了某事。
  4、中露:露中,露水之中。

  译文

  暮色昏暗天将黑,为何不能把家回?
  不是为了官家事,怎会顶风又饮露!

  暮色昏暗天将黑,为何不能把家回?
  不是为了老爷们,怎会污泥沾满身!

  赏析

  这首小人物不堪苦役而发牢骚的小诗,让人想起卡夫卡的一个短篇小说《万里长城建造时》。广大民众得到命令去修筑长城,据说这是来自遥远京城中皇帝的圣旨。京城遥远得难以想象,皇帝是谁也不知道,更不明白何以要修筑长城,反正不得不修。

  这篇寓言式的小说所揭示的人生处境,大概适合于所有的小人物的生存将况。小人物没有大多的奢望,没有无止境的野心,只求食饱穿暖居安。他们的纯朴忠厚与愚昧无知并存,如鲁迅笔下的阿Q一样,划船便划船,椿米便椿米,即使叫坐下也只敢站着。他们只管“埋头拉车”,从不“抬头看路”。所以鲁迅说他之所以写阿Q,是“哀其不幸,怒其不争”。

  在现在来看,身为小人物而敢于发牢骚,并且牢骚之辞竟可录入书中,成为经典,来教育后代,包括统治者和被统治者。这是一个很值得玩味的现象。它让人想到,千方百计要维护自己统治的人,把不满自己统治的言论记录下来传给后世,究竟是愚昧还是一种权谋?